Slow Chinese Podcast, # 119 : 艳照 门

Slow Chinese Podcast, # 119 : 艳照 门

#119:艳照 门

yànzhào|mén

セクシーな写真|ドア

foto osé|porta

nude photos|door

#Nr. 119: Sexuell explizite Fotografien

#119: Fotos sexys

#119 : Photographies sexuellement explicites

#119: 성적으로 노골적인 사진

# 119 : Celebrity Photo Scandal

#119: Foto compromettenti

#119:セクシー写真事件

艳照 ,指 的 是 私密 照片 或 裸体 照片 。

yànzhào|zhǐ|de|shì|sīmì|zhàopiàn|huò|luǒtǐ|zhàopiàn

ヤンチャ|指す|の|は|プライベート|写真|または|裸体|写真

nude photos||||private|||nude|

|||||foto||nudo|

Yanzhao bezieht sich auf private Fotos oder Aktfotos.

Celebrity photos refer to private or nude pictures.

Una fotografía sexualmente explícita es una fotografía íntima o una fotografía de desnudo.

Le foto compromettenti si riferiscono a immagini private o foto di nudo.

エッチな写真とは、プライベートな写真または裸の写真を指します。

Khiêu dâm đề cập đến những bức ảnh thân mật hoặc ảnh khỏa thân.

艳照 门 ,就 是 关于 艳照 的 一系列 事件 。

yànzhào|mén|jiù|shì|guānyú|yànzhào|de|yīxìliè|shìjiàn

ヤン・チャオ|門|それは|です|に関する|ヤン・チャオ|の|一連の|事件

foto compromettenti|porta|proprio|è|riguardo a|foto compromettenti|particella possessiva|una serie di|eventi

scandal|case|||about|scandal||a series|events

The celebrity photo scandal refers to a series of events related to these photos.

Il "caso delle foto compromettenti" è una serie di eventi riguardanti queste foto.

エッチな写真事件とは、エッチな写真に関する一連の出来事です。

Yanzhaomen là một loạt các sự kiện về Yanzhao.

“ ⋯⋯ 门 ” 这种 说法 源于 70 年代 初 尼克松 总统 的 “ 水门 事件 ” , 现在 已经 成为 了 网络 流行 语 , 指 的 是 一些 带有 爆炸性 的 事件 或 新闻 , 通常 是 不好 的 事情 。

mén|zhèzhǒng|shuōfǎ|yuányú|niándài|chū|níkèsōng|zǒngtǒng|de|shuǐ mén|shìjiàn|xiànzài|yǐjīng|chéngwéi|le|wǎngluò|liúxíng|yǔ|zhǐ|de|shì|yīxiē|dàiyǒu|bàozhàxìng|de|shìjiàn|huò|xīnwén|tōngcháng|shì|bùhǎo|de|shìqing

|||||||||ウォーターゲート|||||||||||||||||||||||

|||originated from||early|Nixon|President||Watergate|Watergate||||||popular||||||with|explosive||event|||usually||||

The term "...gate" originated from the Watergate scandal involving President Nixon in the early 1970s, and it has now become an internet buzzword referring to explosive events or news, usually of a negative nature.

"El término '... gate', que se originó con el escándalo Watergate del Presidente Nixon a principios de los años 70, se ha convertido ahora en una palabra de moda en Internet para referirse a acontecimientos o noticias explosivas, normalmente malas.

L'expression "⋯gate", qui trouve son origine dans le "scandale du Watergate" du président Nixon au début des années 1970, est devenue un mot à la mode sur Internet pour désigner des événements ou des nouvelles explosives, généralement mauvaises.

L'espressione "...gate" deriva dallo "scandalo Watergate" degli anni '70, ed è diventata un termine popolare in rete, riferendosi a eventi o notizie esplosive, di solito di natura negativa.

「...門」という表現は、70年代初頭のニクソン大統領の「ウォーターゲート事件」に由来し、現在ではネットの流行語となり、爆発的な出来事やニュースを指すことがあります。通常は良くない事柄です。

今年 9 月 ,有 黑客 攻击 了 很多 好莱坞 女 明星 的 icloud 账户 ,把 她们 的 艳照 发 到 了 网上 ,引起 了 全世界 的 轰动 。

jīnnián|yuè|yǒu|hēikè|gōngjī|le|hěn duō|hǎoláiwù|rǔ|míngxīng|de||zhànghù|bà|tāmen|de|yànzhào|fà|dào|le|wǎngshàng|yǐnqǐ|le|quánshìjiè|de|hōngdòng

今年|9月|有|ハッカー|攻撃|過去形のマーカー|たくさんの|ハリウッド|女性|セレブ|所有格の助詞|icloud|アカウント|〜を|彼女たち|所有格の助詞|ヌード写真|発送|〜に|完了形のマーカー|インターネット上|引き起こした|過去形のマーカー|世界中|所有格の助詞|騒動

quest'anno|settembre|ci sono|hacker|attaccato|particella passata|molte|Hollywood|donne|celebrità|particella possessiva|icloud|account|particella che indica l'oggetto|loro|particella possessiva|foto compromettenti|inviate|a|particella passata|online|ha causato|particella passata|tutto il mondo|particella possessiva|scalpore

this year|September|there are|hackers|attacked|past tense marker|many|Hollywood|female|stars|attributive marker|iCloud|accounts|emphasis marker|they|attributive marker|nude photos|sent|to|past tense marker|online|caused|past tense marker|worldwide|attributive marker|sensation

|||||||||||||||của||||||||||rúng động

In September of this year, hackers attacked the iCloud accounts of many Hollywood actresses, leaking their private photos online, which caused a global sensation.

En septiembre de este año, unos hackers atacaron las cuentas de icloud de muchas actrices de Hollywood y publicaron sus fotos explícitas en Internet, causando sensación en todo el mundo.

En septembre dernier, un pirate informatique a attaqué les comptes icloud de nombreuses actrices hollywoodiennes et a publié leurs photos osées sur Internet, faisant sensation dans le monde entier.

A settembre di quest'anno, degli hacker hanno attaccato molti account iCloud di celebrità femminili di Hollywood, pubblicando le loro foto compromettenti online, suscitando un grande scalpore in tutto il mondo.

今年の9月、ハッカーが多くのハリウッド女優のiCloudアカウントを攻撃し、彼女たちのヌード写真をネット上に公開しました。これが全世界で大きな騒動を引き起こしました。

这 其中 包括 被 中国 粉丝 称为 “大 表姐” 的 《饥饿 游戏》 女主角 詹妮弗 · 劳伦斯 。

zhè|qízhōng|bāokuò|bèi|zhōngguó|fěnsī|chēngwéi|dà|biǎojiě|de|jīè|yóuxì|rǔ zhǔ jiǎo|zhān nī fú|láolúnsī

これ|その中|含む|に|中国|ファン|と呼ばれる|||の|ハンガー|ゲーム|主演|ジェニファー|ローレンス

questo|tra cui|include|essere|Cina|fan|chiamato||cugina|particella possessiva|Gioco della Fame|Gioco|protagonista femminile|Jennifer|Lawrence

||includes||China|fans|known as|Big|cousin||Hunger|The Hunger Games|Jennifer Lawrence|Jennifer Lawrence|Jennifer Lawrence

This includes Jennifer Lawrence, the lead actress in 'The Hunger Games,' who is referred to as 'Big Cousin' by Chinese fans.

Esto incluye a Jennifer Lawrence, la protagonista de Los Juegos del Hambre, a quien sus fans chinos conocen como "Gran Prima".

Parmi eux, la star de Hunger Games, Jennifer Lawrence, surnommée "Big Sister" par les Chinois.

Tra queste c'era Jennifer Lawrence, la protagonista de "Hunger Games", soprannominata "la grande sorella" dai fan cinesi.

その中には、中国のファンから「大表姐」と呼ばれる『ハンガー・ゲーム』の主演女優、ジェニファー・ローレンスも含まれています。

Điều này bao gồm nữ anh hùng "The Hunger Games" Jennifer Lawrence, được người hâm mộ Trung Quốc mệnh danh là "Anh họ lớn".

在 接受 一 本 杂志 的 采访 时 ,詹妮弗 说 自己 曾经 试着 写 一封 道歉信 ,但是 又 觉得 没 做 错 什么 ,有 什么 好 道歉 的 呢 ?

zài|jiēshòu|yī|běn|zázhì|de|cǎifǎng|shí|zhān nī fú|shuō|zìjǐ|céngjīng|shìzhe|xiě|yī fēng|dào qiàn xìn|dànshì|yòu|juéde|méi|zuò|cuò|shénme|yǒu|shénme|hǎo|dàoqiàn|de|ne

在|受け入れる|一|冊|雑誌|の|インタビュー|時|ジャニファー|言った|自分|かつて|試みた|書く|一通の|謝罪の手紙|しかし|また|感じた|何も|する|間違った|何|ある|何|良い|謝罪|の|か

durante|accettare|un|classificatore per|rivista|particella possessiva|intervista|tempo|Jennifer|ha detto|se stessa|una volta|provato|scrivere|una|lettera di scuse|ma|ancora|sentiva|non|fare|sbagliato|cosa|c'era|cosa|bene|scusarsi|particella possessiva|particella interrogativa

at|accept|one|copy|magazine|attributive marker|interview|time|Jennifer|said|oneself|once|tried|write|one|letter|apology letter|but|again|feel|not|do|wrong|anything|there is|anything|good|apologize|attributive marker

|||||||||||||||thư xin lỗi|||||||||||||

In an interview with a magazine, Jennifer said she once tried to write an apology letter, but then felt she hadn't done anything wrong, so what was there to apologize for?

En una entrevista concedida a una revista, Jennifer dijo que había intentado escribir una carta de disculpa, pero que sentía que no había hecho nada malo, así que ¿de qué había que disculparse?

Dans une interview accordée à un magazine, Jennifer a déclaré qu'elle avait un jour essayé d'écrire une lettre d'excuses, mais qu'elle avait le sentiment de n'avoir rien fait de mal, et qu'il n'y avait donc pas lieu de s'excuser.

In un'intervista a una rivista, Jennifer ha detto di aver provato a scrivere una lettera di scuse, ma poi ha pensato di non aver fatto nulla di sbagliato, quindi perché scusarsi?

雑誌のインタビューを受けた際、ジェニファーはかつて謝罪の手紙を書こうとしたことがあるが、何も悪いことをしていないのに、なぜ謝る必要があるのかと感じたと語っています。

她 的 坦率 得到 了 美国 网友 的 支持 。

tā|de|tǎnshuài|dédào|le|měiguó|wǎngyǒu|de|zhīchí

she|attributive marker|frankness|gain|past tense marker|America|internet users|attributive marker|support

||franchise||||||soutien

彼女|の|率直|得る|過去形のマーカー|アメリカ|ネットユーザー|の|支持

lei|particella possessiva|schiettezza|ottenere|particella passata|Stati Uniti|utenti di internet|particella possessiva|supporto

||thẳng thắn||||||

Her frankness has garnered support from American netizens.

La sua franchezza ha ricevuto il supporto degli utenti americani.

彼女の率直さは、アメリカのネットユーザーから支持を得ました。

还有 很多 人 称赞 詹妮弗 的 身材 非常 好 。

háiyǒu|hěn duō|rén|chēngzàn|zhān nī fú|de|shēncái|fēicháng|hǎo

まだ|たくさんの|人|賞賛する|ジャニファー|の|体型|非常に|良い

inoltre|molti|persone|lodano|Jennifer|particella possessiva|figura|molto|bella

still|many|people|praise|Jennifer|attributive marker|figure|very|good

|||applaudissent|||||

También hubo muchos cumplidos sobre la estupenda figura de Jennifer.

De nombreux compliments ont également été faits sur le corps de Jennifer.

Many people also praise Jennifer's figure as being very good.

Ci sono molte persone che lodano il corpo di Jennifer, dicendo che è molto bello.

まだ多くの人がジェニファーのスタイルを非常に良いと称賛しています。

所以 , 好莱坞 艳照 门 不仅 没有 对 詹妮弗 的 事业 造成 影响 , 反而 让 她 更 受 欢迎 了 。

suǒyǐ|hǎoláiwù|yànzhào|mén|bùjǐn|méiyǒu|duì|zhān nī fú|de|shìyè|zàochéng|yǐngxiǎng|fǎnér|ràng|tā|gèng|shòu|huānyíng|le

|Hollywood|scandal||not only|||Jennifer|possessive particle|career|caused|impact|instead||||more popular|popular|

Ainsi, non seulement le scandale des photos d'Hollywood n'a pas affecté la carrière de Jennifer, mais il l'a rendue plus populaire.

Therefore, the Hollywood nude photo scandal not only did not affect Jennifer's career, but instead made her even more popular.

Quindi, lo scandalo delle foto osé di Hollywood non ha avuto alcun impatto sulla carriera di Jennifer, anzi, l'ha resa ancora più popolare.

だから、ハリウッドのセックステープ事件はジェニファーのキャリアに影響を与えるどころか、彼女をさらに人気にしました。

但是 ,中国 的 一位 男 演员 就 没有 詹妮弗 这么 好运 。

dànshì|zhōngguó|de|yī wèi|nán|yǎnyuán|jiù|méiyǒu|zhān nī fú|zhème|hǎoyùn

しかし|中国|の|一人の|男性|俳優|ただ|持っていない|ジェニファー|こんなに|幸運

però|Cina|particella possessiva|un|maschile|attore|proprio|non ha|Jennifer|così|fortuna

but|China|attributive marker|one|classifier for people|male|actor|just|not have|Jennifer|this

Mais un acteur chinois n'a pas eu la même chance que Jennifer.

However, a male actor from China was not as lucky as Jennifer.

Tuttavia, un attore cinese non ha avuto la stessa fortuna di Jennifer.

しかし、中国のある男性俳優はジェニファーほど運が良くありません。

几 年 前 ,他 和 一些 女 明星 的 艳照 被 曝光 ,整个 华人 社会 都 非常 震惊 。

jī|nián|qián|tā|hé|yīxiē|rǔ|míngxīng|de|yànzhào|bèi|pùguāng|zhěnggè|huárén|shèhuì|dōu|fēicháng|zhènjīng

何年|年|前|彼|と|一部の|女性|スター|の|ヌード写真|に|暴露された|全体|華人|社会|すべて|非常に|驚いた

anni|fa|lui|e|alcune|femminili|stelle|particella possessiva|foto intime|essere|esposte|intera|comunità cinese|società|tutti|molto|scioccata|

how many years|ago|he|and|some|female|stars|attributive marker|explicit photos|by|exposed|entire|Chinese|society|all|very|shocked|shocked

Hace unos años, la comunidad china se escandalizó por la divulgación de sus fotos subidas de tono con algunas famosas.

Il y a quelques années, toute la communauté chinoise a été choquée par la révélation de ses photos pornographiques avec certaines célébrités féminines.

A few years ago, his intimate photos with several female stars were exposed, shocking the entire Chinese community.

Qualche anno fa, le sue foto osé con alcune star femminili sono state diffuse, e l'intera comunità cinese è rimasta molto scioccata.

数年前、彼は何人かの女性スターとのセックステープが流出し、華人社会全体が非常に驚きました。

这些 明星 不仅 遭到 了 中国 网友 的 指责 , 事业 也 受到 了 非常 大 的 影响 。

zhèxiē|míngxīng|bùjǐn|zāodào|le|zhōngguó|wǎngyǒu|de|zhǐzé|shìyè|yě|shòudào|le|fēicháng|dà|de|yǐngxiǎng

|stars||faced|||||criticism|career|||||||

Ces stars ont non seulement été critiquées par les net-citoyens chinois, mais leur carrière a également été fortement affectée.

These stars not only faced criticism from Chinese netizens, but their careers were also greatly affected.

Queste stelle non solo sono state criticate dagli utenti cinesi, ma la loro carriera ha subito anche un grande impatto.

これらのスターは、中国のネットユーザーからの非難を受けただけでなく、キャリアにも非常に大きな影響を受けました。

没有 人 再 找 他们 拍 电影 ,他们 的 广告 也 在 电视 上 停止 播出 了 。

méiyǒu|rén|zài|zhǎo|tāmen|pāi|diànyǐng|tāmen|de|guǎnggào|yě|zài|diànshì|shàng|tíngzhǐ|bōchū|le

ない|人|もう|探す|彼ら|撮影する|映画|彼ら|の|広告|も|で|テレビ|上|停止する|放送する|完了を示す助詞

non|persone|più|cercare|loro|girare|film|loro|particella possessiva|pubblicità|anche|in|televisione|su|fermare|trasmettere|particella di azione completata

no|people|anymore|look for|them|shoot|movie|their|attributive marker|advertisement|also|on|television|on|stop|broadcast|past tense marker

Dejaron de acudir a ellos para hacer películas y sus anuncios dejaron de emitirse en televisión.

No one wanted to cast them in movies anymore, and their advertisements stopped airing on television.

Nessuno li cerca più per girare film, i loro spot pubblicitari sono stati anche sospesi in televisione.

誰も彼らに映画を撮るために声をかけなくなり、彼らの広告もテレビでの放送が停止されました。

这 位 男 演员 甚至 还 写 了 一封 很长 的 道歉信 ,在 媒体 面前 读 出来 。

zhè|wèi|nán|yǎnyuán|shènzhì|hái|xiě|le|yī fēng|hěn zhǎng|de|dào qiàn xìn|zài|méitǐ|miànqián|dòu|chulai

これ|位|男性|俳優|さえ|さらに|書く|過去形のマーカー|一通の|とても長い|所有格の助詞|謝罪文|で|メディア|前で|読む|出す

questo|classificatore|maschile|attore|addirittura|anche|scrivere|particella passata|una|molto lunga|particella possessiva|lettera di scuse|in|media|davanti|leggere|fuori

this|classifier for people|male|actor|even|also|write|past tense marker|one|classifier for letters|very|long|attributive marker|apology letter|in|media|in front of

El actor incluso escribió una larguísima carta de disculpa y la leyó ante los medios de comunicación.

This male actor even wrote a long apology letter and read it in front of the media.

Questo attore ha persino scritto una lunga lettera di scuse, leggendo davanti ai media.

この男性俳優は、メディアの前で読むために非常に長い謝罪の手紙を書いたことさえあります。

同样 是 艳照 被 曝光 ,为什么 中 美 网友 的 反应 差别 这么 大 呢 ?

tóngyàng|shì|yànzhào|bèi|pùguāng|wèishénme|zhōng|měi|wǎngyǒu|de|fǎnyìng|chābié|zhème|dà|ne

同じ|は|ヌード写真|に|浮き彫りにされた|なぜ|中国|アメリカ|ネットユーザー|の|反応|違い|こんなに|大きい|疑問詞

stesso|è|foto osé|essere|esposta|perché|Cina|America|utenti di internet|particella possessiva|reazione|differenza|così|grande|particella interrogativa

the same|is|nude photos|by|exposed|why|Chinese|American|netizens|attributive marker|reaction|difference|so|big|question marker

||||rò rỉ||||||||||

¿Por qué hay tanta diferencia entre las reacciones de los internautas chinos y estadounidenses ante la exposición de las mismas fotos sexualmente explícitas?

Similarly, when nude photos are exposed, why is there such a big difference in reactions between Chinese and American netizens?

Perché, nonostante siano state esposte foto compromettenti, le reazioni degli utenti cinesi e americani sono così diverse?

同じくヌード写真が流出したのに、なぜ中米のネットユーザーの反応はこんなに違うのでしょうか?

因为 中国 人 认为 女性 应该 矜持 。

yīnwèi|zhōngguó|rén|rènwéi|nǚxìng|yīnggāi|jīnchí

because|China|people|believe|women|should|be reserved

||||||réservée

なぜなら|中国|人々|考える|女性|すべき|控えめ

perché|Cina|persone|credono|donne|dovrebbe|riservate

||||||giữ gìn

Porque los chinos creen que las mujeres deben ser reservadas.

Because Chinese people believe that women should be modest.

Perché i cinesi credono che le donne dovrebbero essere riservate.

中国人は女性は控えめであるべきだと考えています。

矜持 (jīnchí)的 意思 是 在 别人 面前 尽力 保持 端庄 和 严肃 。

jīnchí||de|yìsi|shì|zài|biéren|miànqián|jìnlì|bǎochí|duānzhuāng|hé|yánsù

自制心|プライド|の|意味|は|で|他人|前で|努力して|保つ|端正さ|と|真剣さ

riservatezza|riservatezza|particella possessiva|significato|è|in|altri|davanti|sforzarsi di|mantenere|dignità|e|serietà

reserved|reserved|attributive marker|meaning|is|in|others|in front of|try one's best|maintain|dignity|and|seriousness

kiềm chế|kiềm chế|||||||||đoan trang||nghiêm túc

Modesty (jīnchí) means making an effort to maintain dignity and seriousness in front of others.

Riservatezza (jīnchí) significa sforzarsi di mantenere dignità e serietà di fronte agli altri.

控えめ(jīnchí)の意味は、他人の前で端正さと真剣さを保つように努めることです。

也就是说 ,中国 人 认为 女性 拍 艳照 是 非常 不好 的 ,应该 受到 批评 。

yějiùshìshuō|zhōngguó|rén|rènwéi|nǚxìng|pāi|yànzhào|shì|fēicháng|bùhǎo|de|yīnggāi|shòudào|pīpíng

つまり|中国|人|考える|女性|撮影する|セクシーな写真|は|非常に|良くない|の|すべき|受ける|批判

cioè|Cina|persone|credono|donne|scattare|foto osé|è|molto|male|particella possessiva|dovrebbero|ricevere|critiche

that is to say|China|people|believe|women|take|nude photos|is|very|bad|attributive marker|should|receive|criticism

En otras palabras, los chinos creen que es muy malo que las mujeres sean fotografiadas y deben ser criticadas.

In other words, Chinese people think that it is very bad for women to take nude photos and that they should be criticized.

In altre parole, i cinesi credono che le donne che scattano foto provocatorie siano molto mal viste e dovrebbero essere criticate.

つまり、中国人は女性がセクシーな写真を撮ることは非常に良くないことであり、批判されるべきだと考えています。

大多数 中国 网友 认为 ,如果 不想 被 曝光 ,明星 就 不应该 拍 这种 照片 。

dàduōshù|zhōngguó|wǎngyǒu|rènwéi|rúguǒ|bùxiǎng|bèi|pùguāng|míngxīng|jiù|bù yìng gāi|pāi|zhèzhǒng|zhàopiàn

大多数|中国|ネットユーザー|考える|もし|したくない|される|公開|有名人|なら|すべきではない|撮影する|このような|写真

la maggior parte|Cina|utenti di internet|ritiene|se|non vuole|essere|esposto|celebrità|allora|non dovrebbe|scattare|questo tipo di|foto

most|China|internet users|believe|if|do not want|to be|exposed|celebrities|then|not|should|take|this kind of

|||||||||||chụp||

Most Chinese netizens believe that if celebrities do not want to be exposed, they should not take such photos.

La maggior parte degli utenti cinesi di internet ritiene che, se non vogliono essere esposte, le celebrità non dovrebbero scattare questo tipo di foto.

ほとんどの中国のネットユーザーは、もし露出されたくないのであれば、スターはこのような写真を撮るべきではないと考えています。

只有 少数 人 认为 ,最 应该 受到 指责 的 是 黑客 和 那些 传播 艳照 的人 。

zhǐyǒu|shǎoshù|rén|rènwéi|zuì|yīnggāi|shòudào|zhǐzé|de|shì|hēikè|hé|nàxiē|chuánbō|yànzhào|dì rén

ただ|少数の|人|考える|最も|すべき|受ける|非難|の|は|ハッカー|と|あなた|伝播する|ヌード写真|人々

solo|pochi|persone|credono|più|dovrebbero|ricevere|critiche|particella possessiva|sono|hacker|e|quelle|diffondere|foto compromettenti|persone

only|few|people|believe|most|should|be subjected to|blame|attributive marker|is|hackers|and|those|spread|nude photos|people

||||||||||||||ảnh nóng|

Sólo unos pocos creen que los más culpables son los piratas informáticos y quienes hicieron circular las fotos.

Chỉ một số ít người cho rằng đáng trách nhất là tin tặc và những kẻ phát tán ảnh khiêu dâm.

Only a small number of people believe that the ones who should be blamed the most are the hackers and those who spread the explicit photos.

Solo una minoranza di persone ritiene che i principali responsabili siano gli hacker e coloro che diffondono le foto compromettenti.

ごく少数の人々が、最も非難されるべきはハッカーとそのヌード写真を広めた人々であると考えています。

所以 ,中 美 网友 对 艳照 的 不同 看法 ,说明 了 中国 和 美国 社会 对待 性 的 态度 ,和 对 道德 的 评判 标准 有 很大 差异 。

suǒyǐ|zhōng|měi|wǎngyǒu|duì|yànzhào|de|bùtóng|kànfǎ|shuōmíng|le|zhōngguó|hé|měiguó|shèhuì|duìdài|xìng|de|tàidu|hé|duì|dàodé|de|píngpàn|biāozhǔn|yǒu|hěn dà|chāyì

だから|中|米国|ネットユーザー|に対する|ヌード写真|の|異なる|見解|説明する|過去形のマーカー|中国|と|アメリカ|社会|扱う|性|の|態度|と|に対する|道徳|の|評価|基準|ある|大きな|差異

quindi|Cina|America|utenti di internet|riguardo a|foto compromettenti|particella possessiva|diverso|opinioni|spiegano|particella passata|Cina|e|America|società|atteggiamento verso|sesso|particella possessiva|atteggiamento|e|riguardo a|morale|particella possessiva|giudizio|standard|ha|molto grande|differenze

so|China|America|netizens|towards|nude photos|attributive marker|different|views|explain|past tense marker|China|and|America|society|attitude towards|sex|attributive marker|attitude|and|towards|morality|attributive marker|judgment|standards|have|very|big

Por tanto, las diferentes opiniones de los internautas chinos y estadounidenses sobre las fotos pornográficas ilustran la gran diferencia entre las actitudes hacia el sexo y las normas de moralidad en las sociedades china y estadounidense.

Par conséquent, les opinions différentes des net-citoyens chinois et américains sur les photographies pornographiques montrent qu'il existe une grande différence entre les sociétés chinoise et américaine en ce qui concerne les attitudes à l'égard du sexe et les normes de jugement moral.

Therefore, the differing views of Chinese and American netizens on explicit photos illustrate the significant differences in attitudes towards sex and moral judgment standards between Chinese and American societies.

Quindi, le diverse opinioni degli utenti cinesi e americani sulle foto compromettenti dimostrano che ci sono grandi differenze tra le attitudini delle società cinese e americana nei confronti della sessualità e nei loro standard di giudizio morale.

したがって、中国とアメリカのネットユーザーのヌード写真に対する異なる見解は、中国とアメリカの社会が性に対する態度や道徳の評価基準に大きな違いがあることを示しています。

SENT_CWT:AsVK4RNK=8.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 SENT_CWT:AsVK4RNK=6.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 SENT_CWT:9r5R65gX=3.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.24 SENT_CWT:9r5R65gX=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77

en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK it:unknowd ja:unknown

openai.2025-02-07

ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=347 err=21.33%)

相关推荐

手机语音留言怎么关闭
beat365在线登录app

手机语音留言怎么关闭

📅 07-03 👁️ 4816
京东钢镚怎么用(京东钢镚怎么用?)
beat365在线登录app

京东钢镚怎么用(京东钢镚怎么用?)

📅 07-26 👁️ 4611
飞騨川的美丽自然
手机app足球365现金

飞騨川的美丽自然

📅 07-26 👁️ 9746